Archiv der Kategorie: Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family

Franz Largajoli, Fotograf, Silvester Pötzelberger, Verlag, #Meran, #Südtirol, #Passeiertaler Mädchen steht am Zaun, um 1870

Ausführliche Biographie unv weitere Beispiele von “Franz Largajoli – Fotograf in Meran und Bozen” “Silvester Pötzelberger – Verlagsbuchhandlung in Meran” auf Sparismus: Franz Largajoli, Fotograf, Silvester Pötzelberger, Verlagsbuchhandlung, #Meran, #Merano, #Passer, #Passeiertal, #Passario, um 1873 https://sparismus.wordpress.com/2016/08/07/franz-largajoli-fotograf-silvester-poetzelberger-verlagsbuchhandlung-meran-merano-passer-passeiertal-passario-um-1873/ Mag. Ingrid Moschik, Österreichische … Weiterlesen

Veröffentlicht unter #38000, #631, #999, #AltÖsterreich, #AltSüdtirol, #AltTirol, Franz Largajoli Meran, Franz Largajolli (1838 – 1898) – Fotograf in Meran und Bozen von circa 1860 bis 1890er, Meran 1870, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Maran(um) – zweitgrösste Stadt in Südtirol (857 bis heute), Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. marra “heap of stones”, Passeier = Passeyer = Parseyer = Parseyr – Etymologie 1 – rätoromanisch pra de sura = prasura “obere Wiese” – prater + supra, Passeiertal = Passeier = Passiria = Val Passiria – Gebirgstal in Südtirol nördlich von Meran, Passer = Passirio – knapp 43 Kilometer langer Fluss in Südtirol vom Timmelsjoch bis Meran (Einmündung in die Etsch), Pötzelberger Druck – Meraner Druckhaus (1862 bis heute), Poetzelberger = Pötzelberger, S. Pötzelberger – Meraner Verlagsbuchhandlung (1862-2009), S. Pötzelberger’sche Buchhandlung in Meran, Silvester Poetzelberger = Sylvester Pötzelberger, Sylvester Pötzelberger (-1863), Tirol 1870 | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Franz Largajoli, Fotograf, Silvester Pötzelberger, Verlagsbuchhandlung, #Meran, #Merano, #Passer, #Passeiertal, #Passario, um 1873

http://www.sagen.at/fotos/showphoto.php/photo/52485 Herrenportrait. Aufnahme zwischen 1878 und 1893. http://bild-photo-kulturforschung.jimdo.com/schwerpunkt-photographie-im-gebiet-der-ehemaligen-gefürsteten-grafschaft-tirol/vollständige-firmennamen/ bild – photo – kulturforschung PHOTOGRAPHIE IM GEBIET DER EHEMALIGEN GEFÜRSTETEN GRAFSCHAFT TIROL: LARGAJOLLI F(ranz). – *1838/+1898 ab 1860 in Bozen, Dreifaltigkeitsplatz Nr. 291 ab 1865 Meran, Rennweg 34 dann nahe Spitalbrücke … Weiterlesen

Veröffentlicht unter #38000, #631, #999, #AltÖsterreich, #AltMeran, Franz Largajoli Meran, Franz Largajolli (1838 – 1898) – Fotograf in Meran und Bozen von circa 1860 bis 1890er, Fritz Largajolli – Sohn von Franz Largajolli – Fotograf in Meran Bozen Ischl München, Karl Römer = Karl Largajolli – Sohn von Franz Largajolli – Fotograf in Ischl von 1900 bis 1977, Largajoli = Largajolli, Meran 1873, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Maran(um) – zweitgrösste Stadt in Südtirol (857 bis heute), Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. marra “heap of stones”, Passeier = Passeyer = Parseyer = Parseyr – Etymologie 1 – rätoromanisch pra de sura = prasura “obere Wiese” – prater + supra, Passeiertal = Passeier = Passiria = Val Passiria – Gebirgstal in Südtirol nördlich von Meran, Passer = Passirio – knapp 43 Kilometer langer Fluss in Südtirol vom Timmelsjoch bis Meran (Einmündung in die Etsch), Pötzelberger Druck – Meraner Druckhaus (1862 bis heute), Poetzelberger = Pötzelberger, S. Pötzelberger – Meraner Verlagsbuchhandlung (1862-2009), S. Pötzelberger’sche Buchhandlung in Meran, Südtirol 1873, Silvester Poetzelberger = Sylvester Pötzelberger, Tendler & Comp. – 1846-67 Verlagsbuchhandlung - 1853-62 unter Sylvester Pötzelberger | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Anonymus, #Meran, #Merano, #Passeiertal, Steinerner Steg über #Passer, #Passario, Promenade, Blick gegen #Zenoburg, um 1870

Steinerner Steg Steinerner Steg, 39012 Merano BZ, Italy http://www.provinz.bz.it/katalog-kulturgueter/de/suche.asp?kks_priref=70001520 Meran. Steinerner Steg mit Zenoburg https://cert.provinz.bz.it/services/kksSearch/image?file=4081422.jpg&mus=STM&width=600 Postkarte ‚Meran. Steinerner Steg mit Zenoburg‘. Motiv: Blick vom Ufer der Passer aus auf Steinernen Steg und Zenoburg. (M 5389 n 4461?). Top of Form … Weiterlesen

Veröffentlicht unter #AltÖsterreich, #AltMeran, #Monarchie, Österreich 1870, k.u.k. Monarchie, MENSCHENRECHTE = BILL OF RIGHTS (1689), MENSCHENRECHTE STATT RECHTE MENSCHEN, Meran, Meran 1870, Meran = Merano - Steinerner Steg = Ponte di Pietra (1617 bis heute) – zweibögige Steinbrücke über die Passer, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Maran(um) – zweitgrösste Stadt in Südtirol (857 bis heute), Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. marra “heap of stones”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 3 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano – Statio Maiensis – römische Zollstation an der Passer-Etsch-Mündung, Passeier = Passeyer = Parseyer = Parseyr – Etymologie 1 – rätoromanisch pra de sura = prasura “obere Wiese” – prater + supra, Passeiertal = Passeier = Passiria = Val Passiria – Gebirgstal in Südtirol nördlich von Meran, Passer = Passirio – knapp 43 Kilometer langer Fluss in Südtirol vom Timmelsjoch bis Meran (Einmündung in die Etsch), Zeno = Zenon = Zenone “Gottesdiener” = Zeus “Gott oder Helle oder Lichte” oder Tag” – Etymologie 1 idg. *diu- “hell taghell Tag” – idg. *deiwos “göttlich Gott” – lat. deus –, Zeno = Zenon = Zenone “Zeus-Diener” - Zeus “Gott “ – Etymologie 1 idg. *diu- “hell taghell Tag” – idg. *deiwos “göttlich Gott” – lat. deus – germ. Tyr, Zeno of Verona = Zenone da Verona – legendären (Seelen-)Fischer an der Etsch, Zeno von Verona (um 300 Mauretanien – um 380 Verona) – um 360 Bischof von Verona, Zenoburg = Zenoberg = Castel San Zeno – Dorf Tirol bei Meran in Südtirol (vor 1237 bis heute) | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Peter Moosbrugger, stereoview, ca 1870, Castel San Zeno, Merano, Schloss Zenoburg bei Meran, Steinerner Steg über Passer, Passario

Steinerner Steg Steinerner Steg, 39012 Merano BZ, Italy http://www.provinz.bz.it/katalog-kulturgueter/de/suche.asp?kks_priref=70001520 Meran. Steinerner Steg mit Zenoburg https://cert.provinz.bz.it/services/kksSearch/image?file=4081422.jpg&mus=STM&width=600 Postkarte ‚Meran. Steinerner Steg mit Zenoburg‘. Motiv: Blick vom Ufer der Passer aus auf Steinernen Steg und Zenoburg. (M 5389 n 4461?). Top of Form … Weiterlesen

Veröffentlicht unter #38000, #631, #999, #AltÖsterreich, #AltMeran, #AltSüdtirol, Meran 1870, Meran = Merano - Steinerner Steg = Ponte di Pietra (1617 bis heute) – zweibögige Steinbrücke über die Passer, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Maran(um) – zweitgrösste Stadt in Südtirol (857 bis heute), Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. marra “heap of stones”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 3 – pre-lat. mara “stream”, Moosbrugger, P. Moosbrugger, Passeier = Passeyer = Parseyer = Parseyr – Etymologie 1 – rätoromanisch pra de sura = prasura “obere Wiese” – prater + supra, Passeiertal = Passeier = Passiria = Val Passiria – Gebirgstal in Südtirol nördlich von Meran, Passer = Passirio – knapp 43 Kilometer langer Fluss in Südtirol vom Timmelsjoch bis Meran (Einmündung in die Etsch), Peter Moosbrugger, Peter Moosbrugger (1831-1883 Meran) – Südtiroler (Wander-)Fotograf in Meran der 1850-70er, Ptr. Moosbrugger, Südtirol 1870, Tirol 1870, Zeno = Zenon = Zenone “Gottesdiener” = Zeus “Gott oder Helle oder Lichte” oder Tag” – Etymologie 1 idg. *diu- “hell taghell Tag” – idg. *deiwos “göttlich Gott” – lat. deus –, Zeno = Zenon = Zenone “Zeus-Diener” - Zeus “Gott “ – Etymologie 1 idg. *diu- “hell taghell Tag” – idg. *deiwos “göttlich Gott” – lat. deus – germ. Tyr, Zeno of Verona = Zenone da Verona – legendären (Seelen-)Fischer an der Etsch, Zeno von Verona (um 300 Mauretanien – um 380 Verona) – um 360 Bischof von Verona, Zenoberg = Monte San Zeno – Ortsteil von Dorf Tirol bei Meran in Südtirol, Zenoburg = Zenoberg = Castel San Zeno – Dorf Tirol bei Meran in Südtirol (vor 1237 bis heute) | Kommentar hinterlassen

Peter Moosbrugger, Fotograf, #25, Ruine #Brunnenburg in Dorf Tirol bei #Meran, #Merano, Castel Fontana, #Etschtal, Val d’Adige, um 1870

Brunnenburg Ezra Pound Str, 3, Tyrol BZ, Italy Deutsch: Ruine Brunnenburg. Bild von Seite 144 der Zeitschrift Die Gartenlaube, 1872. English: Image from page 144 of journal Die Gartenlaube, 1872. Deutsch: Bildunterschrift: „Ruine Brunnenburg.“ English: caption: „Ruine Brunnenburg.“ https://www.deutsche-digitale-bibliothek.de/item/BWJ2ZUSFAC3NNDGSWHKNWX5C3TGQ7UZB Schloss … Weiterlesen

Veröffentlicht unter #AltÖsterreich, #AltSüdtirol, August Moosbrugger – Südtiroler (Wander-)Fotograf in Meran der 1850-70er, Dorf Tirol bei Meran – (Ruine) Brunnenburg = Castel Fontana (circa 1250 bis heute), Etsch = Adige = Adesc = Ades = Adisch = Adexe = Athesis – keltisch *at-iks “schnell fliessendes Wasser”, Gebrüder Moosbrugger - Südtiroler (Wander-)Fotografen der 1850-70er, Meran, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Maran(um) – zweitgrösste Stadt in Südtirol (857 bis heute), Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. marra “heap of stones”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 3 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano – Statio Maiensis – römische Zollstation an der Passer-Etsch-Mündung, Meran – Dorf Tirol – (Ruine) Brunnenburg = Castel Fontana (circa 1250 bis heute), P. Moosbrugger, Peter Moosbrugger (1831-1883 Meran) – Südtiroler (Wander-)Fotograf in Meran der 1850-70er, Ptr. Moosbrugger, Südtirol 1870 | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Peter Moosbrugger, Fotograf, #Meran, #Merano, #Passeiertal, Steinerner Steg über #Passer, #Passario, Blick gegen Pulverturm, 1872

Pulverturm Pulverturm, Tappeiner Prommenade, 39012 Meran, Bozen, Italy Meran Passer River, Panoramaaufnahme von 2006. Bitte beachten, dass der Fluss in Wirklichkeit keinen Knick macht, stephantom. https://de.wikipedia.org/wiki/Burgruine_Ortenstein Die Burgruine Ortenstein (italienisch Rovina Ortenstein) befindet sich über der Kurstadt Meran in Südtirol … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Meran = Merano - Steinerner Steg = Ponte di Pietra (1617 bis heute) – zweibögige Steinbrücke über die Passer, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Maran(um) – zweitgrösste Stadt in Südtirol (857 bis heute), Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. marra “heap of stones”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 3 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano – Burgruine Ortenstein = Rovina Ortenstein – Pulverturm (13. Jahrhundert bis heute), Moosbrugger, Passeier = Passeyer = Parseyer = Parseyr – Etymologie 1 – rätoromanisch pra de sura = prasura “obere Wiese” – prater + supra, Passeiertal = Passeier = Passiria = Val Passiria – Gebirgstal in Südtirol nördlich von Meran, Passer = Passirio – knapp 43 Kilometer langer Fluss in Südtirol vom Timmelsjoch bis Meran (Einmündung in die Etsch), Peter Moosbrugger (1831-1883 Meran) – Südtiroler (Wander-)Fotograf in Meran der 1850-70er | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen

Peter Moosbrugger, Fotograf, Castel San Zeno, Merano, Schloss Zenoburg bei Meran, Steinerner Steg über Passer, Passario, um 1865

http://www.gettyimages.de/detail/nachrichtenfoto/stone-bridge-near-merano-about-1870-nachrichtenfoto/543554375 http://www.sagen.at/forum/showthread.php?t=4673 Historische Fotografen und Ateliers Südtirol – Moosbrugger Filomena Meran, um 1890 Lit.: Chronist 88 – Moosbrugger Peter, ( -1883) Meran; wiederkehrender Wanderfotograf in Meran Lit.: Chronist 88 – Moosbrugger, Gebr. Brixen, Ende der 1850er-Jahre Lit.: Chronist 88 – … Weiterlesen

Veröffentlicht unter August Moosbrugger – Südtiroler (Wander-)Fotograf in Meran der 1850-70er, Gebrüder Moosbrugger - Südtiroler (Wander-)Fotografen der 1850-70er, Mag. Ingrid #MOSCHIK (*1955 Villach), Mag. Ingrid MOSCHIK, Mag. Ingrid Moschik (*1955 Villach - ) - österreichische Künstlerin, Mag. Ingrid Moschik (*1955 Villach – 999), Mag. Ingrid Moschik - ein Gedankenexperiiment, Mag. Ingrid Moschik - eine verwaltungsrechtliche Fallstudie, Mag. Ingrid Moschik - eine verwaltungsrechtliche Versuchsanordnung, Mag. Ingrid Moschik - political ward artist, Mag. Ingrid Moschik - Staatsmündelkünstlerin, Meran = Merano - Steinerner Steg = Ponte di Pietra (1617 bis heute) – zweibögige Steinbrücke über die Passer, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Maran(um) – zweitgrösste Stadt in Südtirol (857 bis heute), Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 1 – lat. Marius + -anum “place belonging to Marius family, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. mara “stream”, Meran = Merano = spätlat. Mairania = lat. Marianum – Etymology 2 – pre-lat. marra “heap of stones”, P. Moosbrugger, Passeier = Passeyer = Parseyer = Parseyr – Etymologie 1 – rätoromanisch pra de sura = prasura “obere Wiese” – prater + supra, Passeiertal = Passeier = Passiria = Val Passiria – Gebirgstal in Südtirol nördlich von Meran, Passer = Passirio – knapp 43 Kilometer langer Fluss in Südtirol vom Timmelsjoch bis Meran (Einmündung in die Etsch), Peter Moosbrugger (1831-1883 Meran) – Südtiroler (Wander-)Fotograf in Meran der 1850-70er, Zeno = Zenon = Zenone “Zeus-Diener” - Zeus “Gott “ – Etymologie 1 idg. *diu- “hell taghell Tag” – idg. *deiwos “göttlich Gott” – lat. deus – germ. Tyr, Zeno of Verona = Zenone da Verona – legendären (Seelen-)Fischer an der Etsch, Zeno von Verona (um 300 Mauretanien – um 380 Verona) – um 360 Bischof von Verona, Zenoberg = Monte San Zeno – Ortsteil von Dorf Tirol bei Meran in Südtirol, Zenoburg = Zenoberg = Castel San Zeno – Dorf Tirol bei Meran in Südtirol (vor 1237 bis heute) | Verschlagwortet mit , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Kommentar hinterlassen